French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

Latest Activity

Maxim Adams replied to Maxim Adams's discussion Argument dans ma classe de conversation.
"Merci, Chantal. J'ai compris."
Nov 18
Maxim Adams replied to Maxim Adams's discussion Argument dans ma classe de conversation.
"Merci, Chantal. J'ai compris."
Nov 18
Chantal Savignat replied to Maxim Adams's discussion Argument dans ma classe de conversation.
"It's one of the most difficult rules. I think a lot of french natives (the big majority) can't give the whole rule. I can't. I learnt some subtleties of theses rules when my children learnt french grammar."
Nov 17

Educator
George Hunt replied to Maxim Adams's discussion Argument dans ma classe de conversation.
"I suppose those of us who have had to learn French as a second language are keener to hold onto the rules ,given the effort we put into learning them in the first place.  I would feel very uncomfortable saying  ( well certainly writing )…"
Nov 17
Chantal Savignat replied to Maxim Adams's discussion Argument dans ma classe de conversation.
"L'accord du participe passé avec l'auxiliaire avoir..... toute une aventure... Le verbe s'accorde avec le COD lorsque le COD est placé avant le verbe. (Il y a cependant des exceptions et la possibilité de faire…"
Nov 17
Maxim Adams replied to Maxim Adams's discussion Argument dans ma classe de conversation.
"Merci, George. J'avais tort. "
Nov 16

Educator
George Hunt replied to Maxim Adams's discussion Argument dans ma classe de conversation.
"Celui-ci (= the latter)"
Nov 16
Maxim Adams posted a discussion

Argument dans ma classe de conversation.

Est-ce qu'on dit," la bouteille qu'il a ouvert" ou "la bouteille qu'il a ouverte"?See More
Nov 15
Chantal Savignat replied to Billy Bosworth's discussion to go and look for vs. to fetch
"it's closer to "look for". It never means "fetch". I think "aller trouver" is closer to "to go to find" .  But as I'm not sure so I will try to explain how we use "trouver. There is an…"
Nov 11

Educator
George Hunt replied to Billy Bosworth's discussion to go and look for vs. to fetch
"What about "aller trouver"? Is that closer to "fetch" than to "look for"?"
Nov 10
Chantal Savignat replied to Billy Bosworth's discussion to go and look for vs. to fetch
"Hello. Yes it may be the same construction. And we have to add informations or context before or after to clarify that you are sure or not that the thing is in the garage. Or you may use other constructions. But without that, there is a…"
Nov 9
Billy Bosworth posted a discussion

to go and look for vs. to fetch

Scenario: I need something which may or may not be in the garage. If I know where it is in the garage, I will "fetch" it (je vais le chercher [I think]) If I am not sure it's in there, I will "go and look" for it (????)I really want to use the same French construction for the 2nd case, but there must be a difference? Any clarification would be appreciated. See More
Nov 9
Chantal Savignat replied to michael rivers's discussion avoir descendu l'arbre
"Yes I didn't think about that, but I think all "path" nouns can be used with "être" or "avoir". But often some of them are more used with "être" and others with "avoir". These two…"
Oct 15

Educator
George Hunt replied to michael rivers's discussion avoir descendu l'arbre
"I imagine your last examples would work and have a different sense to what they would have using "about. For example it seems to me like you might be hopping of the ladder rather than using it  in the normal way. And as regards the…"
Oct 14
michael rivers replied to michael rivers's discussion avoir descendu l'arbre
"Thank you for your explanation. I think I understand now. So, regarding point "2)", you could never say : "J'ai descendu la table (sur le sol)", as it's impossible to walk from the table to the ground. The "Avoir…"
Oct 14

Educator
George Hunt replied to michael rivers's discussion avoir descendu l'arbre
"That was nicely explained."
Oct 13
 

Welcome!

Click here to ask a question about French

See the site's on-line French dictionary, French grammar and French phrases sections and French translation service.

Forum

to go and look for vs. to fetch

Started by Billy Bosworth in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Nov 11. 3 Replies

avoir descendu l'arbre

Started by michael rivers in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Oct 15. 6 Replies

Why can't I learn?

Started by Jodie in French learning / teaching. Last reply by Chantal Savignat Oct 10. 4 Replies

Not a question

Started by Chantal Savignat in French Grammar Oct 2. 0 Replies

Spent 10 minutes or 2 hours

Started by Crack1 in French Grammar. Last reply by George Hunt Sep 14. 7 Replies

word order

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Crack1 Sep 9. 6 Replies

se rendre usage ...

Started by Billy Bosworth in French Grammar. Last reply by George Hunt Aug 13. 2 Replies

"not really"

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Aug 3. 2 Replies

Faire la fine bouche devant qch

Started by Dwayne Roberts in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat May 29. 4 Replies

laver a grande l'eau

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat May 14. 4 Replies

Check out my poem (parody)

Started by LiXiQing in French Grammar. Last reply by George Hunt Apr 29. 4 Replies

doesn't e-muet exist anymore? Why?

Started by LiXiQing in French Grammar. Last reply by George Hunt Apr 20. 1 Reply

en fin de compte/au bout du compte

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 14. 1 Reply

a missing "y"

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 13. 1 Reply

jusqu'en versus jusqu'a

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 12. 1 Reply

vu que, a la lumiere de, compte tenu de

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 12. 1 Reply

Tips on asking and answering questions

  • make your title explanatory (don't just put "question", but something like "meaning of word 'amour'");
  • if you're asking about the meaning of a French word, give the context in which you found it;
  • if you're asking about how to translate a particular phrase to or from French, also try and give as much context as possible: the translation of a particular word or phrase can often depend on the particular context or usage in which you find it;
  • try to be as clear as you can with your question;
  • questions and answers in both English and French are welcome;
  • avoid links in your question: if you are asking about the meaning of a word/sentence, quote the sentence rather than a link to it;
  • DON'T JSUT ASK PEOPLE TO DO YOUR HOMEWORK: people will be very happy to give you advice on how to improve work that you've already had a go at, or give you some hints on how to answer a question/sentence that you're genuinely stuck on, but please don't assume that people will magically do your homework for you if you have made no attempt whatsoever to have a first try of it yourself;
  • use links sparingly in answers: if you do post a link, it should directly answer the specific question being asked, but the idea of the forum is to answer people's questions directly here on the forum, not send them off to other sites!
  • please note that blatant advertising messages will be removed and could result on you being banned from the site.

 

OpenTok Video Chat

 
 
 

Follow BitterCoffey on Twitter

Videos

  • Add Videos
  • View All

Badge

Loading…

© 2018   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service