French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

Latest Activity

Chantal Savignat replied to Dwayne Roberts's discussion Faire la fine bouche devant qch
"This couple is excessive. There are some french people who are like this. It's probably more common than in another country but it's not really common. But it's true that food and cooking are a very important part of french life and…"
May 29

Educator
George Hunt replied to Dwayne Roberts's discussion Faire la fine bouche devant qch
"Chantal ,would you say that food snobbery is common amongst the French? I had a couple of French people staying once who made a meal for us. We almost had an argument when I put salt on my food as apparently that was "to insult the…"
May 29
Chantal Savignat replied to Dwayne Roberts's discussion Faire la fine bouche devant qch
"I don't know how to translate this expression. But this sentence is correct and means that a woman doesn't want to eat meals if these meals are common. The expression is "faire la fine bouche". you may add "devant" or…"
May 29

Educator
George Hunt replied to Dwayne Roberts's discussion Faire la fine bouche devant qch
"Here is something I prepared earlier ;-) https://forum.wordreference.com/threads/faire-la-fine-bouche-devant.339034/ Seems like a correct usage."
May 29
Dwayne Roberts posted a discussion

Faire la fine bouche devant qch

Is this sentence correct? Is it how the statement would normally be made?Elle a fait la fine bouche devant les repas ordinaires.She was picky/choosy of ordinary meals. She looked down her nose at ordinary meals.See More
May 28
Chantal Savignat replied to Kari Huang's discussion I need help with translating these two words: "OK" and "Actions"
"OK is used in everyday language and understood by all french people without exception. (we have and old rubbish movie with an actor saying okaaaaaaaaaaaaayyyyy) And even more in computer technology. (I work in computer technology) In computer…"
May 26

Educator
George Hunt replied to Kari Huang's discussion I need help with translating these two words: "OK" and "Actions"
"Ok is completely French . I am not sure about "actions" but I would not expect  computer terminology to be exactly the same as in daily life anyway. Even in English  the terminology used by computer software   can seem…"
May 26
Kari Huang posted a discussion

I need help with translating these two words: "OK" and "Actions"

I work on a computer application with an "OK" button and "Actions" menu.   I've always wondered if the translation we received is correct.  I expected "OK"  to translate to "D'accord" and "Actions," such as opening or deleting a document,  to translate to "Actes".   Instead, the exact translation we received are "OK" and "Actions" which look to me like the English words.  Do the French really use "OK" and "Actions" in their everyday language?  Is this something they actually would see if the…See More
May 26
Profile IconJoe D'Alesandro, Kari Huang and Christelle joined French Language
May 26
Chantal Savignat replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
""à grandes eaux" or "à grande eau" : "eau" means really water and not anything else and this expression is only for water, or washing with water. There are "les grandes eaux" too = big fountains…"
May 14

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
"I seem to remember the expression "a grands flots". Does that mean the same thing and are there other similar "a grands...." expressions?"
May 13
Chantal Savignat replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
"No. that expression means "with a lot of water" so just for "laver", "rincer" "nettoyer"."
May 12

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
"Seems to be mainly used with "laver" although "nettoyer"  also works. It's "a grande   l'   eau"…"
May 11
alan gould posted a discussion

laver a grande l'eau

i cleaned yesterday for a french guy who was speaking english but then told me not to use a lot of water on his balcony.  he switched to french and told me not to "laver a grande l'eau."  i just looked it up and there's a swiss river called the "grande Eau."  it's the source of the expression "laver a grande l'eau."  are there other times when u would use "a grande l'eau" other than w "laver?"  Tx    See More
May 11
Tim brtlnk replied to Tim brtlnk's discussion Can someone help me translate this?
"Ahh I see! Thank you very much!!"
May 5

Educator
George Hunt replied to Tim brtlnk's discussion Can someone help me translate this?
"Okay, this is the best I could come up with. Does this seem right? I am an agent from the FBI. At the moment all spies (what kind of spies?) are under pressure. The “freelance spies”, which means that they all work for themselves and not…"
May 5
 

Welcome!

Click here to ask a question about French

See the site's on-line French dictionary, French grammar and French phrases sections and French translation service.

Forum

Faire la fine bouche devant qch

Started by Dwayne Roberts in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat May 29. 4 Replies

laver a grande l'eau

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat May 14. 4 Replies

Check out my poem (parody)

Started by LiXiQing in French Grammar. Last reply by George Hunt Apr 29. 4 Replies

doesn't e-muet exist anymore? Why?

Started by LiXiQing in French Grammar. Last reply by George Hunt Apr 20. 1 Reply

en fin de compte/au bout du compte

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 14. 1 Reply

a missing "y"

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 13. 1 Reply

jusqu'en versus jusqu'a

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 12. 1 Reply

vu que, a la lumiere de, compte tenu de

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 12. 1 Reply

ajouter versus rajouter

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by alan gould Apr 8. 2 Replies

de'plorer

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 5. 5 Replies

english word "schedule"

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 5. 6 Replies

french for "fluency"

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 5. 5 Replies

rajouter versus remettre du sel

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 5. 1 Reply

dans la foule'e

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 5. 1 Reply

payer versus verser

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 3. 1 Reply

vachement

Started by alan gould in French Grammar. Last reply by Chantal Savignat Apr 3. 1 Reply

Tips on asking and answering questions

  • make your title explanatory (don't just put "question", but something like "meaning of word 'amour'");
  • if you're asking about the meaning of a French word, give the context in which you found it;
  • if you're asking about how to translate a particular phrase to or from French, also try and give as much context as possible: the translation of a particular word or phrase can often depend on the particular context or usage in which you find it;
  • try to be as clear as you can with your question;
  • questions and answers in both English and French are welcome;
  • avoid links in your question: if you are asking about the meaning of a word/sentence, quote the sentence rather than a link to it;
  • DON'T JSUT ASK PEOPLE TO DO YOUR HOMEWORK: people will be very happy to give you advice on how to improve work that you've already had a go at, or give you some hints on how to answer a question/sentence that you're genuinely stuck on, but please don't assume that people will magically do your homework for you if you have made no attempt whatsoever to have a first try of it yourself;
  • use links sparingly in answers: if you do post a link, it should directly answer the specific question being asked, but the idea of the forum is to answer people's questions directly here on the forum, not send them off to other sites!
  • please note that blatant advertising messages will be removed and could result on you being banned from the site.

 

OpenTok Video Chat

 
 
 

Follow BitterCoffey on Twitter

Videos

  • Add Videos
  • View All

Badge

Loading…

© 2018   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service