French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

It is very kind of you to come to the station to pick me up.

Ce est très gentil à vous de venir à la gare pour me chercher .

 [ Maybe there is another way of writing 'it is very kind of you'. I don't know.)

I profoundly appreciate your gesture.

Je apprécie profondément votre geste .

Maybe I will come here again next year.
Peut-être que je vais revenir ici l'année prochaine .

 I will let you know.

Je vous ferai savoir.

 [ Maybe there is another way of writing 'I'll let you know'. I don't know.)


I have heard Normandy is a beautiful area to visit.
J' ai entendu la Normandie est une belle région à visiter.


Why is there not an airport?
Pourquoi est il n'y a pas un aéroport ?


I am surprised.
Je suis surpris.

(The above is correct.)

Please correct my French sentences. They are fraught with errors.

Views: 328

Reply to This

Replies to This Discussion

A few suggestions...

It is very kind of you to come to the station to pick me up.

Vous etes très gentil de venir  me chercher  à la gare. ("kind of you " could be "gentil de votre part" )

I have heard Normandy is a beautiful area to visit.
J' ai entendu dire que  la Normandie est une belle région à visiter. (not sure if "dire" is necessary)

Why is there not an airport?
Pourquoi est -ce qu'il n'y a pas d'aéroport ? (perhaps "pas un " is also correct..)

Peut-être que je vais revenir ici l'année prochaine. -> Peut-être vais-je revenir ici l'année prochaine.

Quite the same but it's more... nice.

What about " Peut-être reviendrai-j' ici l'année prochaine" ?

Good too but je instead of j'.

But pronounced as I wrote it?

Yeah the e doesnt pronounce.

And perhaps as a "middle way": "Je vais peut-être revenir..."

Thanks everybody for all the comments.

You are all writing the verb 'revenir'. It is interesting.

Because you don't want to write the verb 'rentrer' in this context.

Return home after visiting France has to be 'rentre à la maison'.

It does not have to be a trip to France; you go home after work and it should be 'je vais rentre à la maison'.

It seems the case is different when you are going to revisit an uncharted territory.

I would say it depends on your relation to the place you are talking about.

'Revenir' -> It's where you are now, and plan to come again, but it's not your comfort zone..

"Ce camping est formidable, nous reviendrons l'année prochaine", "je vais surement revenir l'année prochaine", "on revient l'année prochaine!" 

The meaning of revenir = "venir encore" = to come again

(Same if you talk of someone else : "Ma chanteuse préférée revient à Paris avec son nouveau spectacle" (She has been here before, but it's not her confort zone /home))

"Retourner" -> You can be anywhere (most likely in your comfort zone) and you are talking about your favorite vacation spot. (or any distant place you know)

"J'aimerais retourner en France pour les vacances, " "Nous retournons au même camping chaque année" "j'aimerais y retourner"

Retourner = to go again.

"Rentrer" is only used to talk about your home/confort zone.

If you say "Je suis rentré en France" I know that France is your home country.

Je suis rentré chez moi, je rentre chez moi, il est rentré à la maison.

We also use it to say that everything is back to normal -> Tout est rentré dans l'ordre

and for the kids going back to school in september, it's called "la rentrée" "les enfants sont rentrés à l'école" (only for the first day of school)

For : I profoundly appreciate your gesture. I prefer:

"J'apprécie beaucoup votre geste". or "J'appécie énormément votre geste."

In French we rarely  use "depth" to talk about feelings outside a romantic context, we usually prefer to use "quantity" ...

I'm no teacher only a native speaker so I hope this helps :)

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2022   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service