French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

Can someone please help me to translate this message into french?

thanks in advance.

 

this is what i want to tranlsate into french.

 

 

I lose myself in those eyes and I want to seal it with a kiss

 

 

 

thanks again.

Views: 172

Reply to This

Replies to This Discussion

I don't understand the exact meaning of "I want to seal it with a kiss", so I'm not sure my translations respect the spirit of your original words.
(The “it” refers to the eyes or something else?)

Several attempts:

« Je me perds dans de tels yeux… Combien j’aimerais un baiser pour me souvenir de cet instant à jamais ! »
But if you need a kiss in order to remember the grace of the moment, she (or he) could take it badly… So it’s perhaps not what you mean by “to seal it”.

Perhaps:
« Je me perds dans de tels yeux... Combien j’aimerais un baiser pour qu’à jamais cet instant soit scellé ! »

Or something completely different:
« Je suis perdu face à de tels yeux, puis-je les fermer d’un baiser ? »
Or
« Je me perds dans de tels yeux, puis-je les fermer d’un baiser ? »
Or
« Je me sens tellement démuni devant de tels yeux qu’il me faut les fermer d’un baiser ! »
Or
« Je suis totalement envouté par votre regard !… Face à de tels yeux, quelles armes me reste-t-il en dehors d'un baiser pour les fermer ? »

Sorry if I’m not really helpful…

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2024   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service