French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

Hello,

I need help figuring out the correct grammar for the following sentences:

Ce qui je agacée chez les autres est la malhonnêteté et le peu mùr.
Il faut faire confiance à votre partenaire ou ami et être honnête pour que dure une relation.

Thank you in advance to anyone who will help me!

Views: 112

Reply to This

Replies to This Discussion

Ce qui m'agace chez les autres est la malhonnêteté et le (or leur) peu mùr.manque de maturité.


Il faut faire confiance à votre partenaire ou ami et être honnête (vers lui ?)  pour que dure une (bonne?) relation.

 

Any good?

Though just be careful of "honnête envers lui" (you could also say "avec lui" -- I think both are more or less equally used).

I would drop the "ou ami" bit -- it sounds clumsy in French and doesn't really add anything to what you're saying (or maybe if it was "votre partenaire ou mari", where the words are closer synonyms, it works better?)

I might be tempted to find another way of saying the last bit, e.g. "pour/afin d'assurer la longévité d'une relation".

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2024   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service