French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

should the translation be literal or does it imply the last ditch effort or the last hurrah (in
English)?
Merci

Views: 276

Reply to This

Replies to This Discussion

Hello Linda,

"Dernier cri" has a totally different meaning. It means "bleeding edge", ie. brand-new, top-notch technology.
Well, although the "bleeding edge" meaning is probably the most common one, "dernier cri" can also sometimes mean the last ditch effort.

"LE dernier cri" means bleeding edge.

"UN dernier cri" means a last ditch effort.

RSS

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2024   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service