le fond = the bottom
"un fond de [+ liquid]" implies that you have just enough left to covert the bottom of the more adequate recipient .
For wine, we suppose it's a glass or a bottle....
We also use :
"il ne lui restait…"
Yes we do !
I think the word you are looking for is "patiner" ( = skating)
We indeed have a majority of manual gear in France. When you want to move a still car (engine working) you have to push the clutch pedal at maximum, then…"
To keep the idea of "pain" I would suggest "se donner du mal" = put a lot of effort on doing something properly and carefully.
Je me suis donné(e) (beaucoup) de/du mal pour lui organiser un voyage
The slang form you…"
I saw the conversation yesterday and took some time to think about it. Even if I'm a native speaker I have no knowledge of any rule to explain this.... I thought about it and came up with (maybe) the beginning of an explanation.
"Com" is the spoken contraction of "communication"
C'est de la com = it's communication / advertisement.
When he says he is embarrassed to be compared to Jaques Brel, it's communication. (implied meaning =…"
"I don't really understand the question..
But I don't understand the French phrase either ^^°
I think it's done on purpose but that sentence doesn't mean anything....
Usually "Arrête ou..." is half of a…"
You are right, "to stand" doesn't have a match in French. To find the best translation you will have to know well all the forms related to position in space that exist in French ^^
For example :
"It's the bloke in the…"
"Sorry for the delay, mieux vaut tard que jamais !
In case of sexual/intimate relationship between two people with a significant/visible age difference the use of "tu" or "vous" outside their private life depend on how they want…"
How many other languages do you speak or are you learning?
Do you understand that the purpose of this forum is to discuss French language and culture and that posting advertising or spam messages will lead to you being banned from the forum and may result in your ISP shutting down your e-mail and removing your Internet access?
You need to be a member of French Language to add comments!