French Language

Discuss and learn French: French vocabulary, French grammar, French culture etc.

French Vocab Games app for iPhone/iPad French-English dictionary French grammar French vocab/phrases

For the latest updates, follow @FrenchUpdates on Twitter!

alan gould
  • Male
  • Chesterfield, NJ
  • United States
Share on Facebook Share

Alan gould's Friends

  • Stevo
  • Chantal Savignat

alan gould's Discussions

reponse v. riposte

Started this discussion. Last reply by George Hunt May 12. 1 Reply

when would u use one over the other? Continue

suite a

Started May 12 0 Replies

what are common ways to use this?  i think one is "suite a votre lettre..."Continue

suite a

Started this discussion. Last reply by George Hunt May 12. 1 Reply

what are common ways to use this?  i think one is "suite a votre lettre..."Continue

"not really"

Started this discussion. Last reply by Chantal Savignat Aug 3, 2018. 2 Replies

i would use "pas vraiment" to merely say "not really" but i see "pas tellement" is a choice.  is this common when nothing else is said but the 2 words?  TxContinue

Gifts Received

Gift

alan gould has not received any gifts yet

Give a Gift

 

alan gould's Page

Latest Activity


Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion reponse v. riposte
""Riposte " sounds more "point to  point" to me. Is it a fencing term originally,I wonder."
May 12

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion suite a
"Literally it might be "following on from  your letter" but it probably  might correspond to."Thanks for your letter  etc etc etc" Just a way of referencing that you received their letter and taking note of any…"
May 12
alan gould posted discussions
May 12
Crack1 replied to alan gould's discussion word order
" i was once told here that "french isn't always logical  i was once told here that "French isn't always logical by english logic, by English logic,"
Sep 9, 2018
alan gould replied to alan gould's discussion word order
"truthfully, i'm having trouble seeing the difference.  but i get from it that i'll be fine translating it logically and the easiest way for me.  Tx"
Aug 4, 2018
Chantal Savignat replied to alan gould's discussion word order
""ll s'est endormi tellement il était fatigué" vs "il était tellement fatigué qu'il s'est endormi" you doesn't need to memorize these two ways, the two are understood and used to say…"
Aug 3, 2018
Chantal Savignat replied to alan gould's discussion "not really"
"I don't know exactly what means "not really". I think it's rather "pas vraiment". But the two  "pas vraiment" and "pas tellement" could be used to answer a sentence for exemple even if they…"
Aug 3, 2018

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion word order
"If you change the order of phrases within the sentence then you change the overall meaning.The order is part of the meaning. There are all sorts of things that affect the overall meaning of a spoken or written communication . An actor can repeat…"
Jul 26, 2018
alan gould replied to alan gould's discussion word order
"it could be used, but is not common.  in french, would it be more normal?  i think i would prefer to say he was so tired that he fell asleep and i think that would be fine.  "
Jul 26, 2018

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion "not really"
""pas tellement" is "not a lot" "pas vraiment" is not really. Of course ,depending on context you could use either. (more"vraiment" for "tellement" than the other way round,I would say)"
Jul 25, 2018

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion word order
"You can have the same structure in English. eg "He fell asleep ,being so tired" As it is so uncommon it feels odd but if adopted it would come to feel natural. French is not "illogical" it just  has different syntactical…"
Jul 25, 2018
alan gould posted discussions
Jul 24, 2018
Chantal Savignat replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
""à grandes eaux" or "à grande eau" : "eau" means really water and not anything else and this expression is only for water, or washing with water. There are "les grandes eaux" too = big fountains…"
May 14, 2018

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
"I seem to remember the expression "a grands flots". Does that mean the same thing and are there other similar "a grands...." expressions?"
May 13, 2018
Chantal Savignat replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
"No. that expression means "with a lot of water" so just for "laver", "rincer" "nettoyer"."
May 12, 2018

Educator
George Hunt replied to alan gould's discussion laver a grande l'eau
"Seems to be mainly used with "laver" although "nettoyer"  also works. It's "a grande   l'   eau"…"
May 11, 2018

Profile Information

How would you rate your level of French?
Intermediate
Do you use French as part of your job?
No
How many other languages do you speak or are you learning?
None

Comment Wall

You need to be a member of French Language to add comments!

Join French Language

  • No comments yet!
 
 
 

Follow BitterCoffey on Twitter

© 2019   Created by Neil Coffey.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service