Share 'Has French phonology changed a lot since 18th century?'
Hello everyone, this is my first question.
Turkish language, my mother-tongue, borrowed so many words from French since 18th century. I'm studying on these loanwords and I wonder if pronunciations of French words changed a lot since Turkish language started to borrow these words. If they changed a lot, some French words in Turkish will be old version of these. I want to find out them (if any).
You can share this discussion in two ways…
Share this link:
Send it with your computer's email program: Email this