Why can't I learn? - French Language2024-03-29T01:30:18Zhttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/forum/topics/why-can-t-i-learn?commentId=3179028%3AComment%3A132248&xg_source=activity&feed=yes&xn_auth=noHi George.
Thank you very muc…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2018-10-10:3179028:Comment:1322482018-10-10T17:23:26.204ZChantal Savignathttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/ChantalSavignat
<p>Hi George.</p>
<p>Thank you very much. It was very helpful for me to read and write in English.</p>
<p>When you say something like "maybe "start a thread/topic" rather than "open a subject"", I think "oh yes of course."</p>
<p>But often, I don't remember, I have the french sentence in my head and I make the main mistake : I look in the dictionary.</p>
<p>But the more I write, the less I look in a dictionary and the more I remember syntax.</p>
<p></p>
<p>In french we have a lot of way to say…</p>
<p>Hi George.</p>
<p>Thank you very much. It was very helpful for me to read and write in English.</p>
<p>When you say something like "maybe "start a thread/topic" rather than "open a subject"", I think "oh yes of course."</p>
<p>But often, I don't remember, I have the french sentence in my head and I make the main mistake : I look in the dictionary.</p>
<p>But the more I write, the less I look in a dictionary and the more I remember syntax.</p>
<p></p>
<p>In french we have a lot of way to say that :</p>
<p>- ouvrir un sujet / topic (the word "topic" is used in France) that i translated word for word (this expression too) ;-)</p>
<p>- démarrer un sujet</p>
<p>- créer un topic</p>
<p>but entamer une conversation. is not for a topic on a forum.</p> I didn't realize you were try…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2018-10-08:3179028:Comment:1322432018-10-08T10:08:58.591ZGeorge Hunthttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/GEORDIEHOUND
<p>I didn't realize you were trying to improve your English Chantal.</p>
<p></p>
<p>In that case you should say "<strong>make</strong> mistakes" .Otherwise all good except perhaps you might have said "write <em>some</em> sentences" instead of "write sentences" (just a little more natural)</p>
<p></p>
<p>Oh and also ,maybe "start a thread/topic" rather than "open a subject" (did you have "entamer " in your head perhaps?)</p>
<p></p>
<p></p>
<p>removed bad formatting above from trying to post…</p>
<p>I didn't realize you were trying to improve your English Chantal.</p>
<p></p>
<p>In that case you should say "<strong>make</strong> mistakes" .Otherwise all good except perhaps you might have said "write <em>some</em> sentences" instead of "write sentences" (just a little more natural)</p>
<p></p>
<p>Oh and also ,maybe "start a thread/topic" rather than "open a subject" (did you have "entamer " in your head perhaps?)</p>
<p></p>
<p></p>
<p>removed bad formatting above from trying to post from my phone</p> I didn't realize you were tr…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2018-10-08:3179028:Comment:1320442018-10-08T01:55:06.887ZGeorge Hunthttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/GEORDIEHOUND
<p><strong> I didn't realize you were trying to improve your English Chantal.</strong></p>
<p></p>
<p><strong>In that case you should say "make mistakes" .Otherwise all good except perhaps you might have said "write some sentences" instead of <span style="text-decoration: underline;">"write</span> sentences" (just a little more natural)</strong></p>
<p></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Oh and also ,maybe "start a thread" rather than "open a subject" (did you have…</span></strong></p>
<p><strong> I didn't realize you were trying to improve your English Chantal.</strong></p>
<p></p>
<p><strong>In that case you should say "make mistakes" .Otherwise all good except perhaps you might have said "write some sentences" instead of <span style="text-decoration: underline;">"write</span> sentences" (just a little more natural)</strong></p>
<p></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Oh and also ,maybe "start a thread" rather than "open a subject" (did you have "entammer " in your head perhaps?)</span></strong></p> Hello Jodie.
I have the same…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2018-10-03:3179028:Comment:1320392018-10-03T12:15:42.824ZChantal Savignathttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/ChantalSavignat
<p>Hello Jodie.</p>
<p>I have the same problem... but in english. And I have to speak english in my job.</p>
<p>It's the reason why I am on this site. I try to answer in english. It's not good. But the first time I did't know how to begin and my first answer was written in hour for one sentence. It was very difficult. but little by little it's easier.</p>
<p>Now it's more fluent. Only 15 minutes to answer your post. And I am less worried if I do mistakes. I just try. I just hope the reader…</p>
<p>Hello Jodie.</p>
<p>I have the same problem... but in english. And I have to speak english in my job.</p>
<p>It's the reason why I am on this site. I try to answer in english. It's not good. But the first time I did't know how to begin and my first answer was written in hour for one sentence. It was very difficult. but little by little it's easier.</p>
<p>Now it's more fluent. Only 15 minutes to answer your post. And I am less worried if I do mistakes. I just try. I just hope the reader will understand.</p>
<p>And I listen to a lot of movies and series in english with subtitles.</p>
<p>Try to write sentences. I think you can open a subjet just to make sentences and discuss. And there will be someone to answer and correct your sentences.</p>