Sharp Cheese - French Language2024-03-28T14:19:48Zhttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/forum/topics/sharp-cheese?commentId=3179028%3AComment%3A124720&x=1&feed=yes&xn_auth=noI think piquant will work jus…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2016-12-15:3179028:Comment:1247202016-12-15T15:21:33.112ZDwayne Robertshttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/DwayneRoberts
<p>I think piquant will work just fine. Thanks, George!</p>
<p>I think piquant will work just fine. Thanks, George!</p> I see "piquant" can work
ht…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2016-12-15:3179028:Comment:1249052016-12-15T00:53:09.851ZGeorge Hunthttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/GEORDIEHOUND
<p>I see "piquant" can work </p>
<p></p>
<p><a href="http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/fromage+piquant.html" target="_blank">http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/fromage+piquant.html</a></p>
<p></p>
<p>but I am not sure if it the only ,or best way to express the idea of "sharp".</p>
<p></p>
<p>"relevé " can also be used....…</p>
<p></p>
<p></p>
<p>I see "piquant" can work </p>
<p></p>
<p><a href="http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/fromage+piquant.html" target="_blank">http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/fromage+piquant.html</a></p>
<p></p>
<p>but I am not sure if it the only ,or best way to express the idea of "sharp".</p>
<p></p>
<p>"relevé " can also be used....</p>
<p></p>
<p><a href="http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/fromage+relev%C3%A9.html" target="_blank">http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/fromage+relev%C3%A9.html</a></p>