Please translate this Normandie fish story - French Language2024-03-29T14:13:14Zhttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/forum/topics/please-translate-this?commentId=3179028%3AComment%3A21189&x=1&feed=yes&xn_auth=noça devient très culinaire ces…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2011-01-17:3179028:Comment:211892011-01-17T21:23:27.720ZErwanhttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/Erwan
ça devient très culinaire ces temps-ci ce forum :-)
ça devient très culinaire ces temps-ci ce forum :-) In Sète the fish that is sold…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2011-01-17:3179028:Comment:211872011-01-17T21:18:17.248Zstu harrishttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/stuharris
<p>In Sète the fish that is sold as baudroie is the monkfish.</p>
<p> </p>
<p>Here's a terrific recipe for Sète-style bourride de baudroie:</p>
<p><a href="http://www.saveursdethau.com/index.php?option=com_garyscookbook&Itemid=25&func=detail&id=2" target="_blank">http://www.saveursdethau.com/index.php?option=com_garyscookbook&Itemid=25&func=detail&id=2</a></p>
<p>In Sète the fish that is sold as baudroie is the monkfish.</p>
<p> </p>
<p>Here's a terrific recipe for Sète-style bourride de baudroie:</p>
<p><a href="http://www.saveursdethau.com/index.php?option=com_garyscookbook&Itemid=25&func=detail&id=2" target="_blank">http://www.saveursdethau.com/index.php?option=com_garyscookbook&Itemid=25&func=detail&id=2</a></p> tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2011-01-17:3179028:Comment:211792011-01-17T20:27:13.759ZArild Krovollhttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/ArildKrovoll
<a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2770091313?profile=original"><img width="721" class="align-full" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2770091313?profile=RESIZE_1024x1024" width="721"/></a>
<a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2770091313?profile=original"><img width="721" class="align-full" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2770091313?profile=RESIZE_1024x1024" width="721"/></a> It means "I'm a 30kg burbot f…tag:www.forum.french-linguistics.co.uk,2011-01-17:3179028:Comment:211722011-01-17T19:42:19.903ZErwanhttp://www.forum.french-linguistics.co.uk/profile/Erwan
It means "I'm a 30kg burbot fished in the sea near Fécamp" (a town in the cost of Normandy)
It means "I'm a 30kg burbot fished in the sea near Fécamp" (a town in the cost of Normandy)